<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「客家老古董的春天 PART(萬)」的迴響</title>
	<atom:link href="http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Dec 2011 04:32:55 +0800</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
	<item>
		<title>由：垂董</title>
		<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/comment-page-1#comment-574</link>
		<dc:creator>垂董</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2010 09:43:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hakkas.com.tw/?p=329#comment-574</guid>
		<description>TO:bets sports
   
不好意思黑~~我不太懂你的意思耶！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>TO:bets sports</p>
<p>不好意思黑~~我不太懂你的意思耶！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：bets sports</title>
		<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/comment-page-1#comment-569</link>
		<dc:creator>bets sports</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2010 05:42:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hakkas.com.tw/?p=329#comment-569</guid>
		<description>Hey man , thanks for  sharing  but this  article  doesn&#039;t format correctly  in   Mozilla  it is  doubled up.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey man , thanks for  sharing  but this  article  doesn&#8217;t format correctly  in   Mozilla  it is  doubled up.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：垂董</title>
		<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/comment-page-1#comment-386</link>
		<dc:creator>垂董</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 04:39:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hakkas.com.tw/?p=329#comment-386</guid>
		<description>哈哈哈~~~~原來我一直誤解這個用法啊！真是糗呀~~我還用了好久說！謝謝您的糾正！以後我不會用錯了^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈哈~~~~原來我一直誤解這個用法啊！真是糗呀~~我還用了好久說！謝謝您的糾正！以後我不會用錯了^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：quency</title>
		<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/comment-page-1#comment-385</link>
		<dc:creator>quency</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 12:46:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hakkas.com.tw/?p=329#comment-385</guid>
		<description>[阿魯米材質]是指鋁材質。
[(白鐵)]是指不鏽鋼</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[阿魯米材質]是指鋁材質。<br />
[(白鐵)]是指不鏽鋼</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：垂董</title>
		<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/comment-page-1#comment-19</link>
		<dc:creator>垂董</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 18:29:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hakkas.com.tw/?p=329#comment-19</guid>
		<description>嗯嗯~~
真的要好好保護和傳承
現在的生活無虞，一個不注意！
這些文化資產都在流失</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗯嗯~~<br />
真的要好好保護和傳承<br />
現在的生活無虞，一個不注意！<br />
這些文化資產都在流失</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：kiki123168</title>
		<link>http://blog.hakkas.com.tw/archives/329/comment-page-1#comment-17</link>
		<dc:creator>kiki123168</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 16:14:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hakkas.com.tw/?p=329#comment-17</guid>
		<description>恩~
這些老古董真的要好好保護才好
這代表文化傳承的精神
也要謝謝那些工作人員
挨家挨戶普查~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>恩~<br />
這些老古董真的要好好保護才好<br />
這代表文化傳承的精神<br />
也要謝謝那些工作人員<br />
挨家挨戶普查~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

